久久999这里只有精品视频|欧美夫妻性生活黄大片|久久九九九九九九热|波多野结衣二区看黄片在线|99性爱视频97厂超碰|欧美国产丝袜成年人二级毛片|中国一圾黄片免费看a级大片|太久思思中文字幕一区|爱爱很舒服欧美91|亚洲男女AV亚洲肏屄

Smije?ne znamenke .CN: Nova Republika o kineskim domenama

Pregledi:8971 Vrijeme:2014-05-06 16:19:54 Autor: NiceNIC Kontakt suppilit email

Tajne poruke unutar kineskih URL-ova
Dekodiranje 4008-517-517.com
AUTOR CHRISTOPHER BEAM @jcbeam

?

Jedna ameri?ka prijateljica koja ?ivi u Pekingu jednom je rekla da odbija komunicirati s bilo kim ?ija adresa e-po?te sadr?i niz brojeva, poput 62718298454 @ 163.com. Tada mi je to imalo smisla — za?to bi adrese e-po?te bile jednako te?ko pamtljive kao telefonski brojevi? Ali ubrzo sam shvatio da bi potpuni zabranu komunikacije temeljene na brojevima zna?ilo prekid kontakta gotovo sa svakim kineskim poznanikom.

?

U SAD-u zapravo morate pamtiti samo dva duga broja: svoj telefonski broj i svoj socijalni broj osiguranja. U Kini ste neprestano zatrpani brojkama: QQ brojevima (QQ je najpopularnija kineska usluga za chat), adresama e-po?te, pa ?ak i URL-ovima. Na primjer, masovni internetski trgovac Jingdong Mall je na jd.com ili, ako vam je predugo za tipkanje, 3.cn. Pogledajte 4399.com da vidite jedan od prvih i najve?ih kineskih stranica za online igre. Kupujte i prodajte rabljene aute na 92.com. ?elite li kupiti karte za vlak? Jednako je lako kao 12306.cn.

?

Za?to se vi?e preferiraju brojevi nego slova? Ve?inom je to zbog lak?eg pam?enja. Za izvornog govornika engleskog jezika, pamtiti niz brojki moglo bi se ?inili te?e nego zapamtiti rije?. Ali to samo ako razumijete rije?. Mnogim Kinezima brojevi su lak?i za pam?enje od latini?nih znakova. Naravno, kineska djeca u?e pinyin sustav koji koristi rimsko pismo za pisanje mandarin?kih rije?i (na primjer, rije? za "internet" 網(wǎng)絡(luò) u pinyinu se pi?e wangluo). I da, arapske znamenke (1-2-3) tehni?ki su jednako toliko strani uvoz kao i rimsko pismo (A-B-C). Ali ve?ina Kineza je upoznatija s brojevima nego sa slovima, posebno oni koji nisu i?li na fakultet. Za mnoge, "Hotmail.com" mogao bi jednako dobro biti ?irilica.

?

Brojevi u domeni obi?no nisu nasumi?ni. Internet tvrtka NetEase koristi web adresu 163.com — podsjetnik na doba dial-upa kada su kineski korisnici morali unijeti 163 da bi se spojili na internet. Telefonske tvrtke China Telecom i China Unicom jednostavno su ponovno upotrijebile svoje poznate brojeve korisni?ke slu?be kao domeni, 10086.cn i 10010.cn, redom.

Brojevi su ?ak prakti?niji ako uzmete u obzir da su rije?i za brojeve homofoni za druge rije?i. URL za ogromnu e-trgovinu Alibaba, na primjer, je 1688.com, ?to se izgovara "yow-leeyoh-ba-ba" — dovoljno blizu! Ti brojevi mogu imati i pojedina?na zna?enja. Stranica za dijeljenje video sadr?aja 6.cn funkcionira zato ?to je rije? za "?est" gotovo homofon za rije? "stream" (potok). Broj pet izgovara se wu, ?to zvu?i kao wo, ?to zna?i "ja". Broj jedan izgovara se yao, ?to s druga?im tonom zna?i "?eljeti". Tako stranica za tra?enje posla 51job.com zvu?i kao "Ja ?elim posao." Isto tako, za online naru?ivanje McDonald's dostave, samo posjetite 4008-517-517.com, gdje "517" zvu?i malo kao "?elim jesti." (Engleski ekvivalent mo?da je stara radio-pjesmica: "Koliko je kola?i?a Andrew pojeo? Andrew 8-8000.")

?

Ovakav broj?ani jezik postao je beskrajno prilagodljiv ?argon me?u kineskim korisnicima interneta: 1 zna?i "?elim", 2 zna?i "volim", 4 zna?i "mrtav" ili "svijet" ili "jest", 5 zna?i "ja", 7 zna?i "?ena" ili "jesti", 8 zna?i "obogatiti se" ili "ne", a 9 zna?i "dugo" ili "alkohol". Brojevi 5201314, na primjer, ozna?avaju 我愛你一生一世, ?to zna?i "voljet ?u te zauvijek"; 0748 zna?i "idi umrijeti"; a 687 zna?i "?ao mi je." Kineski ima jo? mnogo drugih ?argona temeljenih na brojevima, kao ?to je erbaiwu, ili "250" ?to zna?i "idiot" ili "38" izgovara se sanba, ?to zna?i "kuja". I naravno, postoji povezanost odre?enih brojeva s dobrom ili lo?om sre?om, te naknadna potra?nja za adresama i telefonskim brojevima s puno osmica ("obogatiti se") i minimalnim brojem ?etvorki ("smrt"). Jo? 2003. jedna kineska zrakoplovna tvrtka platila je 280.000 dolara za telefonski broj 88888888.

?

Za?to kineske web adrese ne koriste jednostavno mandarinske znakove? Zato ?to je i to problem. Internet Corporation for Assigned Names and Numbers (ICANN), koji postavlja pravila za web adrese globalno, povremeno promovira pro?irenje domena na ne-latini?na pisma, ali kineske web stranice jo? nisu u potpunosti iskoristile to. Neki ure?aji zahtijevaju poseban dodatak za upis kineskih URL-ova, a i tada je sporije upisivati ili pisati znakove nego utipkati nekoliko brojeva. Osim toga, za web stranice koje ?ele globalno pro?irenje, ali ne ?ele odbiti strane korisnike nepoznatim znakovima, brojevi su dobar kompromis.

?

Ipak, podjela izme?u brojeva i slova simbolizira uro?enu pristranost interneta: vi?e od dvije dekade nakon svog nastanka, jo? je uvijek u osnovi ameri?ki sustav. ICANN je ameri?ka neprofitna korporacija, iako je SAD nedavno pristao predati ga "globalnoj zajednici s vi?estrukim dionicima" 2015. godine. ASCII, shema kodiranja znakova koja se dugo koristila na ve?ini web stranica, skra?enica je za "American Standard Code for Information Interchange" (Ameri?ki standardni kod za razmjenu podataka). 2012. godine Sjedinjene Dr?ave odbile su potpisati me?unarodni telekomunikacijski sporazum, koji su podr?avale i Rusija i Kina, a koji bi pomaknuo internet od njegovog sada?njeg obliku upravljanja usredoto?enog na SAD. Drugim rije?ima, struktura interneta konstantno podsje?a na ameri?ku digitalnu hegemoniju, od WiFi standarda do GPS-a. ?ak i ".cn" na kraju kineskih URL-ova dolazi iz engleske rije?i za Kinu, a ne iz kineske rije?i za Kinu. Ne mo?ete kriviti druge zemlje ?to ?ele poru?iti ameri?kim 250-icama 0748.

?

ICANN CNNIC HKIRC ovla?teni registrar

Registrirajte .CN domenu / Registrirajte kineske domene

http://NiceNIC

Autorska prava © 2006-2026 NICENIC INTERNATIONAL GROUP CO., LIMITED Sva prava pridr?ana