Do tej pory wszyscy wiedz?, ?e Chiny maj? du?? liczb? u?ytkowników internetu. Do 2017 roku przewiduje si?, ?e w Chinach b?dzie ponad 780 milionów u?ytkowników internetu: prawie dwukrotnie wi?cej ni? w USA. To sprawia, ?e mo?na zaryzykowa? stwierdzenie, ?e twoja docelowa grupa jest online (?ród?o: Forbes). Chińska strona internetowa pozwala nawi?za? z nimi kontakt w sposób, jaki oni preferuj?.
Jak wi?c upewni? si?, ?e twoja strona internetowa daje chińskim u?ytkownikom internetu dok?adnie to, czego chc?? Czego potencjalni klienci b?d? oczekiwa? od twojej strony?
Je?li ju? zdecydowa?e? si? zainwestowa? w chiński projekt strony internetowej, jeste? na dobrej drodze. Chińscy konsumenci b?d? oczekiwa?, ?e b?dziesz z nimi rozmawia? w ich j?zyku. I dlaczego by nie? Wa?ne komunikaty mog? zosta? zatracone w t?umaczeniu, a twoja docelowa grupa poczuje si? wyobcowana. Nie chcesz zmusza? swoich klientów do mówienia w twoim j?zyku. Bardziej prawdopodobne, ?e po prostu pójd? do innej firmy, która lepiej rozumie ich potrzeby. Chińska strona internetowa to m?dry wybór.
Upewnij si?, ?e projekt chińskiej strony jest responsywny
Do czerwca 2014 roku w Chinach 81% u?ytkowników internetu korzysta z urz?dzeń mobilnych (?ród?o: CNNIC). Krajowi producenci ci??ko pracowali, aby ich urz?dzenia by?y tanie, aby konkurowa? z wi?kszymi ?wiatowymi markami, wi?c wiele osób ma do nich dost?p. Je?li twoja strona nie jest w pe?ni responsywna, wykluczasz ogromn? cz??? swojej docelowej grupy. Chińscy u?ytkownicy oczekuj?, ?e b?d? mogli ogl?da? twoj? stron? na urz?dzeniach mobilnych. Niektórzy mog? by? zadowoleni – albo przynajmniej niech?tnie ch?tni – nawigowa? po twojej stronie desktopowej na telefonie. Jednak wi?kszo?? ludzi nie b?dzie si? tym przejmowa?. Zdob?d? stron? responsywn?, a urz?dzenia mobilne stan? si? twoimi sprzymierzeńcami.
Chińscy u?ytkownicy internetu ró?ni? si? znacznie od tych na Zachodzie. Tutaj korzystamy z internetu, aby kupowa? szerok? gam? produktów i ch?tnie podajemy dane naszej karty na wielu ró?nych stronach. Chińscy konsumenci s? ostro?niejsi, zw?aszcza ?e do 2011 roku 30% wszystkich internetowych kupuj?cych pad?o ofiar? oszustwa, trac?c ??cznie 30 miliardów juanów (?ród?o: Danwei). Je?li chcesz zbudowa? relacj? zaufania z potencjalnymi klientami, zaoferuj im bezpieczne opcje p?atno?ci, które znaj? i którym ufaj?, takie jak Alipay, WechatPay czy UnionPay.
Gdy firmy poszukuj? t?umaczenia, cz?sto szukaj? wersji obcoj?zycznej jak najbli?szej orygina?owi. Problem polega na tym, ?e ró?ne kultury u?ywaj? j?zyka i s?ów inaczej. Idealny akapit tekstu reklamowego po angielsku mo?e by? p?aski, nieciekawy lub zniech?caj?cy po przet?umaczeniu na chiński. My?l?c o t?umaczeniu, pami?taj, ?e twoje teksty musz? sprzedawa? twoj? firm? i produkt. T?umacz powinien u?y? twojej tre?ci jako punktu odniesienia i t?umaczy? twoje komunikaty sprzeda?owe i g?os firmy, a nie tylko dos?owne s?owa, które otrzyma?. I nie zapominaj o potrzebie odpowiednich s?ów kluczowych w j?zyku chińskim.
T?umaczenia i kopiowanie w j?zyku chińskim
Rejestrator akredytowany przez ICANN, CNNIC i HKIRC
Dostawca hostingu wspó?dzielonego i serwerów dedykowanych (HK)
Najnowsze wiadomo?ci: Mimika chińskiej p?ywaczki Fu Yuanhui sta?a si? viralem







